Valentine Dayを前に、こんな記事を見つけた。
いわゆる「アナグラム」ってヤツだ。
SCARABEOを組み替えるとどうなるだろうと思って、
試しにやってみた。
BASCO ERA
BASCOはベレー帽、ERAは時代。
うーん。帽子の日にアピールってのも違うしなぁ。
ARABESCO
コレだ!!!:-D
意味はもちろんアラベスク(唐草模様)。
……って、キレイに組み替わったはイイけど、
だからナニ?って感じだよなぁ。うーん。
いわゆる「アナグラム」ってヤツだ。
SCARABEOを組み替えるとどうなるだろうと思って、
試しにやってみた。
BASCO ERA
BASCOはベレー帽、ERAは時代。
うーん。帽子の日にアピールってのも違うしなぁ。
ARABESCO
コレだ!!!:-D
意味はもちろんアラベスク(唐草模様)。
……って、キレイに組み替わったはイイけど、
だからナニ?って感じだよなぁ。うーん。
コメント